Yuri Herrera – Señales que precederán al fin del mundo

Les presento a “Señales que precederán al fin del mundo”, publicada hace casi diez años y escrita por el autor mexicano Yuri Herrera. Él nos presenta a Makina, una joven irreverente y temeraria que, por encargo de su madre, cruza la frontera mexicana en busca de su hermano.
Al mismo tiempo, se ve envuelta en una red de narcotráfico haciendo favores a diferentes jefes que le ayudan a cruzar ilegalmente.

Así, Herrera nos regala, en nueve capítulos, un viaje hacia el encuentro: de uno mismo, del otro y de la mirada del otro. Somos testigos de la dura realidad que supone el partir de la tierra hacia una que subestima y es violenta sin reparo hacia “nosotros los bárbaros”.
Vemos, a través de la novela, cómo Makina sufre una pérdida de identidad, que asume y acepta, porque entiende que el viaje debe llegar a su fin.

Por si fuera poco, el autor nos ofrece un viaje alterno al terrenal. Un viaje espiritual que el alma de Makina emprende hacia lo que se conoce en la cosmovisión azteca como Mictlán.

Con una narrativa excepcional, vamos de la mano de Makina y Herrera sin poder soltar sus páginas ni un momento. Siento que es un libro que todos deberían leer.

Yuri Herrera nace en 1970 en el estado de Hidalgo, México. Es doctor en Lengua y Literatura Hispanoamericana. Actualmente, tiene cuatro novelas publicadas: Trabajos del reino, Señales que precederán al fin del mundo, La transmigración de los cuerpos y El incendio de la mina El Bordo. Su primera obra, le ganó la posición de uno de los escritores latinoamericanos más prometedores y lo han ubicado dentro de lo que se conoce como narrativa de frontera, ya que en sus obras trabaja con los temas de la migración, el narcotráfico, la violencia y el racismo.

En “Señales que precederán al fin mundo” apunta que se basó en la historia que una tía (a la que dedica el libro) le contó sobre un migrante que, para conseguir papeles, se enlista en la guerra y toma la identidad de otro. Al mismo tiempo, hizo una investigación acerca del modo en que podría convertir la narrativa descenso al Mictlán en una narrativa moderna, porque él quería incorporar en su novela parte de la cosmovisión azteca: “es imposible tomar esa narrativa y leerla como si pudiera ser entendida en nuestra época; pero se puede tomar como una especie de polizonte histórico y dejar que ejerza presión sobre el lenguaje y el mundo en el que la estás insertando y, a partir de esta presión, crear algo distinto que de algún modo arroje luz sobre las dos narrativas.”

¿Ahora te da más ganas de leer el viaje de Makina? Espero que sí.

“Una no escoge cuáles mensajes lleva y cuáles deja pudrir. Una es la puerta, no la que cruza la puerta.”

Yuri Herrera – Señales que precederán al fin del mundo

Con esta cita de nuestro libro, terminamos nuestros posts dedicados a Makina y su autor.

No quisiera irme sin antes mencionar a la editorial, en España, encargada de publicar este libro: @perifericaeditorial que también tiene todos los títulos de Herrera en su catálogo.

Esta copia, en específico, se adquirió en Barcelona gracias a los grandes de @latapeinada , en Madrid se la consigue a través de la librería Juan Rulfo también conocida como @fceespana

Para nuestros seguidores bolivianos, tengo entendido que pueden conseguir una copia en la librería @elbagalleroilustrado en una edición hermosa realizada por @laperragrafica

¡Felices lecturas!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s